Miellyttäviä lukukokemuksia luodaan viilaamalla tekstit kuntoon. Kun teksti on tiivistetty, sujuvoitettu ja kapulakieli poistettu, helpottuu myös kieliversioiden kääntäminen.
Jos teksti tuntuu hankalalta ja raskaalta lukea, ei viesti mene perille ja tavoita kohdeyleisöä. Editojamme käsissä tekstistä tulee sujuvaa, selkeää ja kohderyhmälle sopivaa, oli kyseessä markkinointiteksti, blogikirjoitus, tiedote tai verkkosivusisältö.
Kun alkuperäisteksti on selkeä ja ymmärrettävä, saadaan parempi käännös ja säästetään aikaa ja kustannuksia käännösvaiheessa. Miellyttävän lukukokemuksen lisäksi maksat vain sanoista, joilla on oikeasti merkitystä lukijalle.
Anna meidän editoida tekstisi kuntoon. Ota yhteyttä!